0
$ 0
0
Subscribe

Mavecure Hills, Guainía,

Guainía, Land of Many Waters 

According to the indigenous Puinavethere was a princess named IníridaEspejito de Sol", also known as "Espejito de Sol", also known as "Espejito de Sol". Desinkoirawhich means "Sweet Smelling Woman".  His love was only for The Mavicure HillsThe legend says that a prince who did not see his love reciprocated gave him a concoction made from puzanaa plant that grows in the Cerros. She went crazy and Los Cerros sheltered her and turned her into the beautiful and unique  "flower of Inírida"and it is said that the waterfalls that come down from the hills when it rains, are silver tears of the princess Inírida.

The department of Guainía is in the easternmost part of Colombia, where you can find the Mavecure Hills, three rock formations that protrude from the Orinoco-Amazon jungle and that only Mavecure can be climbed. They are part of the Guyanese shield, one of the oldest geological formations on the planet.

In the middle of the hills, the Inírida River meanders, which in summer exposes beaches of bright white sand and its waters become orange, thanks to the tannins of the leaves of the surrounding vegetation. The jungle is inhabited by ancestral indigenous communities, who will welcome us and teach us a little more about their culture.

It is sure to be one of the most magical trips you can make in Colombia La Bella.

We organize your experience all year round: April to November (winter)

December to March (Summer)

VALOR  3 NOCHES Y 4 DÍAS $.1.930.000 por transferencia bancaria o $2.026.500 pago por página web  (Air tickets are not included). Check flight availability first: there is only one flight per day by SATENA. Bogota - Puerto Inirida.

IMPORTANT NOTE:

The remote rural regions of the country, many of them with a vocation for the provision of environmental services, among which tourism is a great growing opportunity, do not have large tourist infrastructures and therefore their accommodations are simple and basic, but clean, and can also present unforeseen events caused by weather, collapsed roads, medical emergencies, poor communications, failures or delays in the means of transportation.
In the event of modifications, they will be agreed with the group seeking satisfaction in the development of the activity. It is committed to manage the greatest number of variables, but it cannot guarantee one hundred percent of the fulfillment of the plan, but some other activity will be programmed and the greatest satisfaction of the plan.

The places to visit are difficult to access and lack the comforts of conventional tourism. Therefore, it is important to have an open mind and an attitude towards adaptation to make this experience a formative and learning experience. We reserve the right to change itineraries.

Next Date: in private explora group: JANUARY 7 - 10 | JANUARY 14 - 17 | JANUARY 21 - 24 | JANUARY 28 - 31
Climate: Hot and humid
B) Root: Level with some exigency
Ecosystem: Rainforest 
Location: Guainía, eastern Colombia, border with Venezuela.
Start of activity: Puerto Inírida, Flight every day only by Satena
Attractions: Rivers, Tepuyes (sacred hills), Indigenous cultures, tradition and culture, Gastronomy, River beaches, Fauna, Landscape, gastronomy.
ITINERARY (subject to change due to Satena flight schedule changes, indigenous conditions, weather conditions)
DAY 1 Arrival in Inírida and transfer from the airport to the city, lunch and transfer by boat to the community of Venado (Cerros de Mavecure): we will have the first view of the imposing hills.
This plan starts at the airport of Puerto Inirida, does not include flights (we help to buy them, flight by Satena, once a week, except Saturdays). Then we will embark to the hills of Mavicure, Pájaro and Mono belonging to the Indigenous Reserves of Remanso and Venado. Welcome to the community. Circuit by Mavicure river passing through the savannahs until reaching a small rocky outcrop to watch the sunset. Dinner. Accommodation in an indigenous hut.
DAY 2 IN THE LAND OF THE TEPUIS
Early breakfast and we prepare for a very special day, we will climb the sacred hill of Mavicure, we will recharge ourselves with its special energy and we will be able to recognize the landscapes of the Guayana Shield, the savannah, the infinity of the savannah. Lunch. Bathing at the Inírida River beach. Tour in curiara (indigenous canoe) for dolphin watching in the area of calm waters of the nearby streams. Dinner. Lodging in an indigenous cabin.
DAY 3. INIRIDA RIVER STAR
After a well deserved rest we will have breakfast and we will travel to the Great Orinoco River. We will recognize the Fluvial Star of Inírida and the tributaries Inírida, Guaviare, Atabapo and Orinoco. We will take a swim in the Atabapo and its red waters, then we will return to Inírida, lunch and in the afternoon we will visit the Kenke reserve, where we can learn about the endemic flower of Inírida and its work for the conservation of indigenous knowledge and flavors. We will spend the night in Inírida in a hotel (rooms for 2 or 3 or 4 people, if you require a private room you can request it for an additional supplement of 100,000 thousand).
DAY 4. SUNRISE AT LAGUNA DE LA BRUJA
After a well-deserved rest and depending on the time of the return flight, we will leave early for an early morning boat ride on the Laguna de la Bruja, bird watching and a trip to the Inírida River. Return to the hotel, breakfast, time for souvenir shopping and transfer to the airport (itinerary subject to change, depending on Satena's confirmation of flight time).
Activity value: $1.930.000 (by transfer) | $2.026.500 (payment by web page) 4 days - 3 Nights)
Ground transportation: Airport-Inírida-Airport.
River transportation. Travel on the Inírida River (La Ceiba, Remanso), Atabapo and Orinoco Rivers. Mavicure hills.
Food: From lunch on day 1 to breakfast on day 4.
Accommodations: (2) nights in indigenous cabins in the Resguardos and (1) night in the MORU Natural Reserve (in summer you can sleep in a tent on the beach on the river).
Permits: Natural reserves and indigenous reserves. Ascent to Cerro Mavicure.
Facilitation. Indigenous educators from various Resguardos.
Bogota - Inirida flights
Tourist tax is paid at the airport.
Personal expenses.
Gratuities.
B) Root: Level with some demand.

Map

Frequent questions

Las regiones rurales apartadas del país, muchas de ellas con vocación hacia la prestación de servicios ambientales entre los cuales el turismo es una gran oportunidad en crecimiento, no cuenta con  grandes infraestructuras turísticas y por lo cual sus acomodaciones son sencillas y básicas, pero limpias, también puede presentar imprevistos causados por clima, derrumbe en vías, emergencias médicas, comunicaciones deficientes, fallas o retrasos en los medios de transporte. En el evento de presentarse modificaciones se acordarán con el grupo buscando la satisfacción en el desarrollo de la actividad. Se compromete a manejar el mayor número de variables, pero no puede garantiza un ciento por ciento del cumplimiento del plan, pero se programará alguna otra actividad y la mayor satisfacción del plan. Los lugares de visita son de difícil acceso y carecen de las comodidades del turismo convencional. Por lo cual es importante tener mente abierta y actitud hacia la adaptación para hacer de esta experiencia momentos de formación y aprendizaje. Nos reservamos el derecho de hacer cambio de itinerario
Yes, it is a peaceful, quiet region that is rapidly opening up to tourism.
There are two seasons: the rainy season is from April to November and the dry season: December to March. In rainy season you will have the high rivers, more navigable, the jungle green and flooded, the hills are beautiful wet. In summer season, you will find the low rivers, white sandy beaches and quite hot. Both seasons have their charm.
If you will sleep in their reserves, they will be the ones who offer you lodging, food, local guide, transfers, they are very involved with tourism. We must always arrive with respect, ask permission from the community to take pictures and be open to their culture and beliefs.
Ojo: Justo antes de pagar, debes preguntar si aún hay cupo. Si pagas por tarjeta web: Escoge en el calendario la fecha de inicio y fin del tour, y sigue las instrucciones. Si pagas por transferencia comunícate con nosotros por WhatsApp al +573125829006 y te daremos los datos
Of course you can schedule your activity for Private Groups on any date, please send us an email to info@exploraverde.co.
PRIMERA: DEL CUMPLIMIENTO. EXPLORA VERDE Agencia de Viajes y Turismo con RNT 40954 y sus operadores se comprometen con el excursionista a dar cabal cumplimiento con lo estipulado en el programa. SEGUNDA: DE LA RESPONSABILIDAD. EXPLORA VERDE. no asume responsabilidad frente al usuario por eventos tales como: huelgas, asonadas, terremotos, Condiciones climáticas que alteren los horarios de vuelos, embarcaciones y los recorridos en la zona por restricciones frente a lluvias o vientos que causen el cierre de puertos y/o aeropuertos; condiciones de seguridad, factores políticos, negación de permisos de ingresos y cualquier otro caso de fuerza mayor que pudiere ocurrir durante el viaje. En su calidad de intermediario tiene responsabilidad limitada en la presentación de los servicios de los proveedores, así mismo no tiene injerencia en las decisiones políticas de los mismos en beneficio del excursionista. TERCERA: DE LA OPERACIÓN. Nos reservamos el derecho de hacer las modificaciones al recorrido acorde a las circunstancias imprevistas en beneficio del viajero. La agencia podrá modificar, reemplazar o cancelar itinerarios, recorridos terrestres y/o fluviales, hoteles, servicios opcionales, lo cual es desde ahora aceptado por el pasajero para adquirir los servicios. CUARTA: DE LOS PRECIOS. Los precios expuestos en el presente contrato se calcularon con base a tarifas establecidas en el mercado y fecha de salida confirmada. Precios válidos para pago en efectivo, pagos virtuales y transferencias Bancarias. Precios expuestos en pesos colombianos y/o dólares; los pagos con tarjeta de crédito tienen un incremento del 5% y los pagos del extranjero en otras divisas, están sujetos a cambios debido a la volatilidad del mercado. QUINTA: DE LA RESERVA Y EL PAGO. Comunicarse con el (601) 3125829006 y confirmar disponibilidad. La reserva del programa se efectuará con un depósito mínimo del 50%; EL restante debe estar cancelado al menos 10 días antes del viaje. Todos los pasajeros deben enviar copia del documento de identidad y/o pasaporte al momento de solicitar la reserva, ya que los datos correctos para inscripciones, serán los allí registrados y así evitar penalidades por errores ortográficos en el número y nombre del viajero (errores muy comunes al ser enviados estos datos vía WhatsApp o por Email). PARÁGRAFO PRIMERO. Los abonos y/o el saldo se cancelarán a cuenta bancaria Banco: BANCOLOMBIA | Cuenta: Ahorros | Número cuenta: #20965772471 | Nombre: Claudia Marcela Botero Duque | Documento: cc 52083220 |Datos adicionales por si lo solicita su banco: código internacional o intermediaro COLOCOBM. Si el banco en el exterior exige el código con 11 caracteres, se deben agregar 3 letras X al final, para que aparezca de la siguiente manera: COLOCOBMXXX SEXTA: DEL CUBRIMIENTO MÉDICO: En el adjunto de la asistencia médica Colasistencia encuentra el cubrimiento al que tiene derecho. IMPORTANTE: Los traslados a los centros médicos son por cuenta del viajero; la compra de medicamentos a que hubiere lugar debe pagarlos en el destino y en Bogotá se hará el proceso de reembolso, con la aseguradora Colombiana de Asistencia. SÉPTIMA: CANCELACIONES: Al momento de reservar, por favor confirmar las políticas de pagos y cancelaciones. En caso de cancelación o retiro por parte del pasajero se retendrá la tarifa administrativa de US$200; y se reembolsará el dinero que no haya sido abonado o gastado por motivo de reservas y pagos a proveedores en mención al daño causado por cupos bloqueados en hoteles y/o tours. PARÁGRAFO PRIMERO: Al turista que por fuerza mayor, se vea obligado a retirarse de la excursión entendiéndose como fuerza mayor enfermedad no avalada por la tarjeta de asistencia médica o calamidad doméstica en primero y segundo grado de consanguinidad se le reembolsara los servicios que no hayan sido separados por la agencia de viajes EXPLORA VERDE hasta el momento, exceptuándose los gastos que efectivamente se hayan causado o se causaren posteriormente por razones de su cancelación, además del descuento de la penalidad de EXPLORA VERDE. No aplican en caso de no presentarse el día y la hora en el punto de encuentro acordado PARÁGRAFO SEGUNDO: Para que los reembolsos sean procedentes por cualquier concepto, se formalizarán por medio de consignación, a una cuenta autorizada por parte del pasajero inscrito y serán cancelados previa presentación de la reclamación en un término no mayor a (30) días calendario. No obstante, en caso que el trámite tome más tiempo por causas ajenas a EXPLORA VERDE esta no reconocerá ningún interés sobre las sumas a reembolsar. PARÁGRAFO TERCERO: No se efectuará devolución alguna por servicios pactados no utilizados. Aplican restricciones y multas por incumplimiento o cancelaciones del turista conforme a las normas legales y conforme a la costumbre comercial en turismo, sujeto a las penalidades de ley, por incumplimiento del usuario a favor de EXPLORA VERDE OCTAVA: El equipaje se transporta por cuenta y riesgo del turista, por tanto, la parte organizadora no está obligada a responder contractualmente por pérdidas o daños en dichos enseres o equipajes durante el viaje. NOVENA: DERECHO DE ADMISIÓN. EXPLORA VERDE y el operador en sitio, se reserva el derecho de admisión y de expulsión de aquellas personas que con sus actos dificulten la buena marcha del viaje y la convivencia dentro del tour y no admite responsabilidad alguna frente a los asuntos legales u otros inconvenientes en los que pueda verse involucrado el turista, en caso de que el usuario se vea obligado a retirarse de la excursión por tales motivos y así mismo frente a los gastos personales en que el pasajero incurra. DÉCIMA: VISAS Y DOCUMENTACIÓN Es responsabilidad total del pasajero llevar documento de identidad original y los documentos necesarios para efectuar su viaje con la vigencia mínima que requiere cada destino en cuanto a Impuesto de salida del país, tasas, cargos, medidas de salud preventivas y servicios de asistencia DÉCIMO SEGUNDA: EN TODOS NUESTROS PLANES APLICA EL ARTICULO 16 DE LA LEY 679 DE AGOSTO 03 DE 2001, PROTECCIÓN A MENORES DE EDAD SOBRE PROSTITUCIÓN. DÉCIMO TERCERA: DE LA VALIDEZ. La presente reservación tiene validez hasta después de efectuado el plan turístico contratado. DÉCIMO CUARTA: CONOCIMIENTO. El viajero declara que conoce y acepta en su integridad estas condiciones, las cuales constituyen el acuerdo único total y excluyente de cualquier pacto o disposición legal en contrario, acerca de los términos, condiciones y restricciones de los servicios contratados. De conformidad con lo previsto en el decreto 2438 de 2010, el suscrito comprador declara haberse informado y haber recibido, entendido y aceptado la totalidad de las condiciones y restricciones de los productos y servicios propios y demás proveedores adquiridos con EXPLORA VERDE
Your cart
You have no reservations in your cartReturn to exits

Sign up to receive news in my email

Name *
Last name *
Mail *
Did you forget your password?
Name and surname
E-mail
Password
Confirm your password